Verfahrensanweisung: Verlegung einer zweilagigen Dachabdichtung aus Bitumen-Polymer-Bahnen im flammenlosen Verfahren
Materials
- Битумно-полимерная мембрана для верхнего слоя (поверхностная плотность 4,2-4,8 кг/м², разрывная сила >490 Н)
- Битумно-полимерная мембрана для нижнего слоя (поверхностная плотность 3,4-3,8 кг/м²)
- Строительный битум марки 70/30 и 90/10
- Растворитель промышленный (керосин, уайт-спирит, соляровое масло)
- Цементно-песчаная смесь для стяжек (прочность на сжатие 5-10 МПа / класс бетона C8/10)
- Жесткие теплоизоляционные плиты (прочность на сжатие при 10% деформации ≥ 0,06 МПа)
- Песчаная асфальтобетонная смесь (прочность при 50 °C не ниже 0,8 МПа)
- Полиэтиленовая пленка для пароизоляции (толщина не менее 200 мкм)
Equipment
- Тяжелый кровельный прижимной каток (усилие прикатки 70-150 Н, масса 80-100 кг)
- Пневмонагнетатель для приготовления и подачи жестких цементно-песчаных растворов (дальность до 150 м, высота до 30 м)
- Промышленный воздушный компрессор для очистки и обеспыливания основания
- Удочка-распылитель для механизированного нанесения грунтовочных составов
- Моторизованные тележки (мотороллеры с опрокидывающимся кузовом) для транспортировки сыпучих материалов
- Контрольная алюминиевая фугованная рейка-правило (длина 3 метра) с пузырьковым уровнем
- Площадочные поверхностные вибраторы или виброрейки для уплотнения цементных стяжек
- Установка для централизованного приготовления горячих битумных мастик и праймеров
1. Technische Spezifikationen der Dachabdichtungsmaterialien und Anforderungen an die Arbeitsumgebung
Rollenbahnen aus Bitumen-Polymermembranen auf Glasvlies- oder Polyesterträger werden als primäres Abdichtungsmaterial verwendet. Für die obere Lage der Dachabdichtung wird ein Material mit einem Flächengewicht von 4,2...4,8 kg/m² und einer Zugfestigkeit von mindestens 490 N (auf Basis Glasvlies) oder 590 N (auf Basis Polyestervlies) eingesetzt. Für die untere Lage wird eine Membran mit einem Flächengewicht von 3,4...3,8 kg/m² verwendet. Das Flächengewicht des Bitumen-Polymer-Bindemittels auf der schweißbaren Seite muss strikt mindestens 2,0±0,3 kg/m² betragen.
Das flammenlose Verlegeverfahren beinhaltet das Verkleben der Rollenbahn durch Anlösen der unteren Bindemittelschicht. Zu diesem Zweck wird eine Grundierung aus Baubtitumen der Sorte 70/30, verdünnt mit Kerosin oder Testbenzin in einem strikten Gewichtsverhältnis von 1:3, verwendet. Diese Technologie ermöglicht die Ausführung von Arbeiten sowohl in Sommer- als auch in Winterperioden auf starren Untergründen (Stahlbetonplatten, Zement-Sand- oder Asphalt-Estriche).
Die Arbeiten werden in einer einzigen Schicht von einem qualifizierten Dachdeckerteam ausgeführt. Bei Arbeiten unter Winterbedingungen oder bei Gefriertemperaturen müssen Rollenmaterialien in einem warmen Raum vorkonditioniert werden. Die Anwendung der flammenlosen Methode eliminiert die Verwendung einer offenen Flamme, was bei Anlagen mit erhöhten Brandschutzanforderungen von entscheidender Bedeutung ist.
- Шаг 1: Входной контроль рулонных материалов (проверка поверхностной плотности, целостности крошки и гибкости на брусе радиусом 10 мм).
- Шаг 2: Подготовка клеящего состава (праймера) путем смешивания битума 70/30 с растворителем в пропорции 1:3 в специализированных смесителях закрытого типа.
- Шаг 3: Разметка захваток на плоскости кровли с учетом направления уклона (от 2,5% до 10%) и расположения водосточных воронок.
2. Vorbereitung des tragenden Untergrunds und Verlegung der Dampfsperre
Stahlbetonfertigteile dienen als tragende Unterkonstruktion für das Dach; die Fugen zwischen ihnen müssen zwingend mit einem Zement-Sand-Mörtel mit einer Druckfestigkeit von nicht weniger als 10 MPa oder Feinkornbeton der Klasse C8/10 (B8.5) vergossen werden. Es ist auch zulässig, flache Asbestzement- oder zementgebundene Spanplatten mit einer Dicke von 10 mm als vorgefertigten Estrich zu verwenden. Um Verwerfungen zu vermeiden, werden solche Platten beidseitig grundiert, und 100 mm breite Streifen werden unter die Fugen benachbarter Platten gelegt.
Um den Wärmedämmstoff vor der Diffusion von Wasserdampf aus Innenräumen zu schützen, wird eine Dampfsperre über der tragenden Konstruktion installiert. Vor dem Verlegen wird die Betonoberfläche von Zementleim gereinigt, mit Industriekompressoren entstaubt und getrocknet. Die gestrichene Dampfsperre wird aus kalt verarbeiteten Polymer-Bitumen-Masten oder Chlorkautschuklacken hergestellt. Die verklebte Dampfsperre wird aus einer Polyethylenfolie mit einer Dicke von mindestens 200 µm oder folienkaschierten Materialien mit obligatorischer Abdichtung der Überlappungen installiert.
Ein entscheidender Parameter in dieser Phase ist die Ebenheit des Untergrunds. Toleranzen werden mit einem standardmäßigen Drei-Meter-Richtscheit überprüft: Spalte sollten 5 mm nicht überschreiten, wenn das Richtscheit entlang des Gefälles gelegt wird, und 10 mm, wenn quer gelegt wird. Pro Meter Richtscheitlänge ist nicht mehr als ein Spalt mit glattem Profil zulässig. Scharfe Vorsprünge und Höhenunterschiede an Plattenstößen, die 5 mm überschreiten, sind zwingend zu schleifen.
- Шаг 1: Инструментальная проверка качества заделки межплитных швов и нивелировка поверхности несущих конструкций.
- Шаг 2: Очистка и обеспыливание железобетонного основания с использованием промышленных компрессорных установок.
- Шаг 3: Нанесение окрасочной пароизоляции или наклейка рулонного пароизоляционного барьера с нахлестом не менее 100 мм.
- Шаг 4: Установка закладных деталей, гильз для пропуска инженерных коммуникаций и монтаж чаш внутренних водосточных воронок.
3. Technologie der Verlegung von Wärmedämmstoffen
Starre Plattendämmstoffe müssen eine Druckfestigkeit bei 10 % Stauchung von nicht weniger als 0,06 MPa aufweisen und lösemittelbeständig sein. Die Platten werden in einer oder mehreren Schichten verlegt. Bei Mehrschichtverlegung werden die Fugen der oberen Schicht versetzt zu den Fugen der unteren Schicht angeordnet, um Kältebrücken zu eliminieren. Die Verklebung erfolgt mit heißem Bitumenmastix (Erweichungspunkt 75-80 °C), aufgetragen in 20 cm breiten Streifen mit einem Abstand von 40-50 cm.
Um eine effiziente Entwässerung zu gewährleisten, werden die Planungsgefälle strikt eingehalten. In den Kehlen wird das Gefälle im Bereich von 1-3% ausgebildet. Um die innenliegenden Dacheinläufe herum, in einem Abstand von 0,5-1,0 m, wird das Gefälle künstlich auf 5-10% erhöht, um eine Sammelschale mit einem Durchmesser von etwa 1 m und einer Tiefe von 5-10 cm zu schaffen. An den Traufüberständen (in einem Abstand von 0,2-0,5 m vom Rand), bei geringen Dachneigungen, wird das lokale Gefälle auf mindestens 25% erhöht.
Schüttdämmstoffe (Blähton, Perlite) werden mittels pneumatischer Anlagen zugeführt und in Schichten von nicht mehr als 10 cm Dicke entlang von Abziehlehren mit gründlicher Verdichtung eingebracht. Monolithische Wärmedämmung aus Leichtbeton wird in wechselnden Streifen von 4-8 m Breite verlegt, wobei Querfugen von 15-20 mm Breite alle 2-6 Meter geschnitten werden. Das Betonieren der monolithischen Dämmung ist nur bei Außenlufttemperaturen von nicht weniger als +5 °C zulässig.
- Шаг 1: Разметка уклонов, установка маячных реек и направляющих для формирования водоразделов и ендов.
- Шаг 2: Нанесение горячего битума полосами на пароизоляцию и укладка первого слоя жестких минераловатных плит.
- Шаг 3: Укладка второго слоя утеплителя со смещением швов (вразбежку) и подрезка уступов между плитами, превышающих 5 мм.
- Шаг 4: Формирование занижений (чаш) вокруг водосточных воронок и увеличенных уклонов на карнизных свесах.
4. Verlegung von Ausgleichsestrichen und Dehnungs- und Schwindfugen
Über der Plattendämmung oder dem monolithischen Leichtbeton wird ein Ausgleichsestrich aus Zement-Sand-Mörtel von 15 mm Dicke aufgebracht. Die Druckfestigkeit des Mörtels muss mindestens 5 MPa (Güte M50) betragen. Bei Arbeiten unter Winterbedingungen wird ein Mörtel mit einer Festigkeit von 10 MPa (M100) unter Verwendung von Blähtonsand und der Zugabe von Kali in einer Menge von 10-15% der Zementmasse verwendet. Die Temperatur des Anmachwassers sollte in diesem Fall +30 °C betragen, was Arbeiten bei Lufttemperaturen bis zu -33 °C ermöglicht.
Im Herbst-Winter-Zeitraum ist die Herstellung von Estrichen von 15-30 mm Dicke aus Sandasphaltbeton mit einer Druckfestigkeit von nicht weniger als 0,8 MPa (bei einer Temperatur von 50 °C) zulässig. Über starren Untergründen beträgt die Dicke 15-20 mm, über nicht starren Untergründen – 20-30 mm. Asphaltbeton wird entlang von Abziehlehren in 2-3 m breiten Streifen verlegt und mit Handwalzen von 80-100 kg verdichtet. Es ist wichtig zu beachten, dass die Verlegung von Asphaltbetonestrichen über Schüttdämmstoffen und an Gefällen von über 20-25% strengstens untersagt ist, aufgrund der Gefahr des Abrutschens unter dem Einfluss von Sommertemperaturen.
Zur Vermeidung von Rissbildung in Estrichen sind Dehnungs- und Schwindfugen von bis zu 5 mm Breite zwingend zu schneiden. Sie unterteilen Zement-Sand-Estriche in Felder von nicht mehr als 6x6 m und Asphaltbetonestriche – nicht größer als 4x4 m. Bei Deckbelägen aus vorgefertigten Platten wird die Feldgröße auf 3x3 m reduziert. Die Fugen müssen exakt mit den Stirnfugen der tragenden Platten übereinstimmen. Über den Fugen werden Streifen aus Rollenmaterial von 150 mm Breite verlegt, mit punktueller Haftung nur auf einer Seite der Fuge.
- Шаг 1: Установка маячных реек и подача цементно-песчаного раствора на кровлю с помощью пневмонагнетателя.
- Шаг 2: Укладка раствора картами (полосами) с разравниванием рейкой-правилом и уплотнением площадочными вибраторами.
- Шаг 3: Нарезка температурно-усадочных швов шириной 5 мм с заданным шагом (6х6 м для цементной стяжки).
- Шаг 4: Перекрытие сформированных швов полосами рубероида шириной 150 мм с односторонней точечной фиксацией.
5. Grundierung des Untergrunds und Einbau von Hohlkehlen
An den Anschlüssen der Dachfläche an vertikale Bauteile (Attiken, Wände, Lüftungsschächte) sind Übergangskehlen (Hohlkehlen) aus Zement-Sand-Mörtel obligatorisch. Die Höhe der Kehle muss mindestens 100 mm betragen. Sie wird entweder in einem 45-Grad-Winkel (100% Gefälle) ausgeführt oder als sanfte Rundung mit einem Radius von 100-150 mm. Dies verhindert das Brechen des Rollenmaterials beim Übergang von einer horizontalen zu einer vertikalen Ebene.
Unmittelbar nach dem Aufbringen des frischen Zement-Sand-Estrichs wird dessen Oberfläche mit einer Lösung aus Bitumen der Sorte 90/10 in einem langsam verdunstenden Lösungsmittel (Solaröl) im Verhältnis 1:2 oder 1:3 grundiert. Der Verbrauch eines solchen Voranstrichs beträgt 0,2 kg/m². Das Auftragen auf frischen Mörtel ermöglicht es dem Voranstrich, tief in die Poren einzudringen, und der entstehende Film schützt den Estrich vor vorzeitiger Feuchtigkeitsverdunstung, wodurch die Betonnachbehandlung ersetzt wird. Beim Grundieren von Asphaltbetonuntergründen wird Bitumen 70/30 mit einem Verbrauch von 0,8-1,0 kg/m² verwendet.
Die Vorbereitung vertikaler Flächen (Wände, Attiken, Rohre) erfolgt bis zu einer Höhe von 150-350 mm über Dachebene, abhängig von der Klimaregion. In dieser Höhe wird eine 40x60 mm große, antiseptisch behandelte Holzleiste in eine Nut eingebettet, zur mechanischen Befestigung des Dachabdichtungsrandes. Die Fläche unterhalb des Anschlusses wird mit einer 10-15 mm dicken Schicht Zement-Sand-Mörtel (Festigkeit 10 MPa) bündig mit der eingebetteten Leiste nivelliert.
- Шаг 1: Устройство цементно-песчаных переходных бортиков (высотой от 100 мм, угол 45°) в местах примыканий к парапетам с помощью доски-шаблона.
- Шаг 2: Монтаж деревянных антисептированных реек (40х60 мм) в штрабы вертикальных конструкций на высоте 150-350 мм.
- Шаг 3: Нанесение праймера на свежеуложенную цементную стяжку удочкой-распылителем (расход 0,2 кг/м²).
- Шаг 4: Технологический перерыв до полного высыхания грунтовочного слоя (определяется тестом 'на отлип', ориентировочно 24 часа).
6. Qualitätskontrolle des Untergrunds und Verlegung der Dachabdichtungsbahn
Vor Beginn der Verlegung der Dachabdichtungsbahn erfolgt eine strenge instrumentelle Abnahme des Untergrunds. Die Einhaltung der Planungsgefälle von Wasserscheiden zu Dachentwässerungstrichtern wird überprüft. Das Vorhandensein von Gegengefällen (Kontergefällen) ist strengstens untersagt, da selbst bei einem Gefälle von 1-3% die geringste Unebenheit zu Wasseransammlungen führt. In Kehlen wird die Ebenheit mittels einer straff gespannten Schnur zwischen den Trichtern überprüft – der Abstand von der Schnur zum tiefsten Punkt der Kehle sollte 5 mm nicht überschreiten.
Die Verklebung der Dachbahn im Kaltschweißverfahren beginnt erst, nachdem die grundierte Oberfläche vollständig getrocknet ist (auf „klebfrei“ geprüft). Die Bahnen werden ausgerollt und mit einem Lösungsmittel verklebt, das die untere Polymerbitumenschicht der Bahn plastifiziert. Um eine zuverlässige Haftung zu gewährleisten und Lufteinschlüsse zu entfernen, wird professionelles Gerät eingesetzt: schwere Andruckrollen (Anpressdruck 70-150 N, Streifenbreite bis zu 150 mm). Die Walze ist mit einem Ausgleichssystem ausgestattet, das das Ausgleichen geringfügiger Oberflächenunregelmäßigkeiten ermöglicht.
Traufüberstände mit freiem Wasserablauf werden zusätzlich verstärkt. Die Bahn wird um den Überstand gewickelt, an ein eingebettetes Holzbrett genagelt und mit verzinktem Dachblech (Traufblech) abgeschlossen. Die Traufbleche des Blechabschlusses werden von der Traufe um mindestens 30 mm weggebogen. Die Oberlage der Dachbahn aus einem Material mit schützender Schiefereinstreuung wird mit einer Versetzung der Längs- und Querfugen relativ zur unteren Schicht gemäß den technologischen Vorschriften des Herstellers verklebt.
- Шаг 1: Инструментальная проверка уклонов (особенно в ендовах) и ровности основания трехметровой рейкой.
- Шаг 2: Нанесение растворителя на нижний слой мембраны и поверхность основания для активации вяжущего.
- Шаг 3: Раскатка рулона с одновременной прикаткой тяжелым кровельным катком (усилие 70-150 Н) для исключения воздушных линз.
- Шаг 4: Механическая фиксация краев ковра на карнизных свесах и установка стальных оцинкованных капельников с отгибом слезника на 30 мм.